-
1 чтоб ты сдох\!
part.rude.expr. krijg de tering\! -
2 a murrain on you
-
3 boynu altında kalsın!
чтоб он околе́л!, чтоб он сдох! -
4 A murrain on you!
Чтоб ты сдох! Чума на тебя!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > A murrain on you!
-
5 murrain
ˈmʌrɪn сущ.
1) вет. ящур Syn: foot-and-mouth disease
2) мор, чума( рогатого скота) ;
падеж ∙ a murrain on you! уст.;
груб. ≈ чтоб ты сдох! падеж скота, мор ( ветеринарное) ящур murrain чума (рогатого скота) ;
a murrain on you! уст. груб. = чтоб ты сдох! ~ ящур murrain чума (рогатого скота) ;
a murrain on you! уст. груб. = чтоб ты сдох! -
6 pest upon you!
1) Общая лексика: (on) чтоб ты сдох!2) Макаров: чтоб ты сдох! -
7 murrain
[ˈmʌrɪn]murrain чума (рогатого скота); a murrain on you! уст. груб. = чтоб ты сдох! murrain ящур murrain чума (рогатого скота); a murrain on you! уст. груб. = чтоб ты сдох! -
8 ՉՈՌ
(բրբ.) 1. Милдью. 2. Чтоб тебе (ему, вам, им) пусто было! 3. Мор. ♢ Չոռ ու ցավ чтоб тебя хворь забрала! чтоб ты сдох! Չոռ ու ցավ ուտես чтоб ты лопнул! Չոռ կպչել՝ տալ быть, оказаться поражённым милдью.* * *[N]милдью (M) -
9 mortacci tua!
гл.1) общ. чтоб тебе пусто было!, чтоб ты сдох!2) руг. пошел ты! (римский диалект), Чтоб тебе повылазило!, Чтоб тебя!, проклятие!, твою мать! (междометие), чёрт возьми!, чёрт подери!, чёрт! -
10 crepare
v.i.1.2) (morire) подыхатьè crepato solo come un cane — он подох один, как собака
3) (fig.) умирать (подыхать) от (со) + gen.2.•◆
crepa! — чтоб ты сдох!"In bocca al lupo!" "Crepi il lupo!" — - Ни пуха, ни пера! - К чёрту!
-
11 impiccarsi
1) повеситься -
12 impiccare
impiccare vt 1) вешать (казнить) 2) вешать, подвешивать; привешивать 3) жать шею (о воротнике) impiccarsi 1) повеситься impiccati!, s'impicchi!, vada a impiccarsi! volg -- чтоб ты повесился!, чтоб ты сдох! 2) fig связать себя невыгодной сделкой -
13 impiccare
impiccare vt 1) вешать ( казнить) 2) вешать, подвешивать; привешивать 3) жать шею ( о воротнике) impiccarsi 1) повеситься impiccati!, s'impicchi!, vada a impiccarsi! volg — чтоб ты повесился!, чтоб ты сдох! 2) fig связать себя невыгодной сделкой -
14 ԱՐԵՎ
1. գ. Солнце, солнышко. 2. գ. Свет, тепло солнца. 3. գ. (փխբ.) Жизнь, счастье. 4. ա. Солнечный. Արև օր солнечный день. 5. ա. Солнцеподобный. 6. գ. Солнечный день. ◊ Արև առնել быть на солнце. Արև աչեր огненные очи. Արև արեգակ, Արև արքայություն ясный день, божья благодать. Արևդ ապրի храни тебя бог. Արևդ երկար լինի, Երկար արև լինես да продлятся дни твои. Արևդ թաղեմ, Արևդ մեռնի чтоб ты сдох! Արևդ կանաչի пусть цветёт жизнь твоя. Արևդ վկա 1) клянусь тобой, 2) как бы не так. Արև է, առնում՝ ընկնում՝ դիպչում անում падает солнце. Արև է ծագել 1) взошло солнце, 2) пробился луч света. Արևը առնել убить. Արևը բաշխել пощадить, даровать жизнь. Արևը բաշխել (մեկին) приказать долго жить. Արևը բարձրացավ солнце поднялось. Արևը բռնվեց. солнце затмилось. Արևը դիպել է солнце встало. Արևը զարթնել է солнце взошло. Արևը թեքվել է 1) солнце закатилось. 2) счастье отвернулось. Արևը խավարել է солнце затмилось, жизнь угасла. Արևը խավարեցնել лишить жизни, погубить. Արև խնդրել молить о жизни. Արևը խփել է получил солнечный удар. Արևը կանգնել է наступил полдень. Արևը կծում է солнце палит. Արևը հանգել է угасла жизнь, солнце его закатилось. Արևը մայր է մտել 1) солнце зашло (село). 2) угасла жизнь. Արևը մթնացնել, տե՛ս Արևը խավարեցնել։ Արևը մտել է солнце скрылось (зашло). Արևը սևացնել, տե՛ս Արևը խավարեցնել։ Արևը վատ տեղ է մեր մտել не тут-то было. Արևը օրհնել благословить, пожелать долгой жизни. Արևիդ մատաղ, Արևիդ մեռնեմ солнышко моё, душа моя. Արևիդ սիրուն ради бога, умоляю тебя. Արևի երես տեսնել выйти на свет божий. Արևի ժամացույց солнечные часы. Արևի խավարում солнечное затмение. Արևի ձենն ածել благоденствовать, вкушать радости жизни. Արևին գալ, արևին գնալ прийти и уйти засветло. Արևին տալ вынести на солнце. Արևի տակ под солнцем, в подлунном мире. Արևից ընկնել лишиться жизни. Արև կենդանություն доброго здоровья. Արևն ասել клясться. Արև հանել разрушить до основания. Արևս առ убей меня. Արևս մեռնի чтоб мне не сойти с этого места. Արևս վկա клянусь жизнью. Արևով երդվել клясться жизнью. Արևով ընկնել получить солнечный удар. Արևով հասնել дойти засветло. Արևոտ օր, Արև օր солнечный день. Բարին արևիդ՝ արևդ будь здоров, желаю здоровья. Իմ արևը клянусь жизнью. Քո արևը клянусь тобой. Օր ու արև жизнь и счастье. -
15 ԲՈՒՍ
1. տե՛ս Բույս։ 2. (բրբ) Рост. 3. Происхождение, рождение, кровь. ◊ Բուսդ չորանար (անեծք) чтоб ты сдох! чтоб ты пропал! -
16 ԳՐՈՂ
11. գ. Писатель, литератор. 2. ա. Пишущий.————————2ի 1․ Чёрт, дьявол, злой дух. 2. Ангел смерти. ◊ Գրող ու մահ, Գրող ու ցավ пропади (пропадай) пропадом․ Գրողը քեզ տանի, Գրողի բաժին (փայ) դառնաս՝ լինես, Գրողի գաս, Գրողի ծոցը մտնես чтобы чёрт, дьявол и т. п. тебя, вас. его и т. п. побрал! Գրողը տանի чёрт побери! Գրող ուտես чтоб тебе подавиться․ Գրողի ծոցը գնաս (թռչես) чтоб ты сдох! Գրողի տարած, Գրողի բաժին проклятый. Գրողը քեզ հետ, Գրողը նրա հետ чёрт с тобой, чёрт с ним.* * *[N]писатель (M)литератор (M)черт (M)дьявол (M) -
17 φά(γ)ουσα
η язва;§ ώ! πού να βγάλεις τη φά(γ)ουσά σου! чтоб тебя холера взяла!; чтоб ты сдох! -
18 φά(γ)ουσα
η язва;§ ώ! πού να βγάλεις τη φά(γ)ουσά σου! чтоб тебя холера взяла!; чтоб ты сдох! -
19 Дер ма хил хьан хьай са!
если слово "са" в смысле "душа", тогда что-то типа "чтоб ты сдох" или в отношении неодушевлённого предмета "чтоб тебе провалиться"Чеченско-русский словарь фразеологизмов > Дер ма хил хьан хьай са!
-
20 -I114
vatt'impicca! (тж. va' t'impicca!)
груб. чтоб ты сдох!, чтоб тебя повесили!
См. также в других словарях:
да чтоб я сдох — нареч, кол во синонимов: 16 • гадом буду (27) • даю гарантию (23) • даю голову на отрез … Словарь синонимов
чтоб я провалился — нареч, кол во синонимов: 11 • гадом буду (27) • да чтоб мне с места не сойти (6) • … Словарь синонимов
чтоб я умер — нареч, кол во синонимов: 6 • да чтоб мне с места не сойти (6) • да чтоб я сдох (16) • клян … Словарь синонимов
чтоб мне с места не сойти — нареч, кол во синонимов: 18 • да чтоб я сдох (16) • даю руку на отсечение (14) • ей богу … Словарь синонимов
ЧТОБ ВЫ СДОХЛИ! — отнюдь не пожелание плохого. Употребляется в роли междометия или усилительной частицы. * Рахиля, чтоб ви сдохли, ви мне нравитесь, Рахиля, бэз вас жить я не могу, Рахиля, ми поженимся поправитесь... ■ * Балкончики напротив. Вечер. Твой пришел?… … Язык Одессы. Слова и фразы
Чтоб я так жил — (или сдох) выражает любую эмоцию Прихожу, а он пьяный. Чтоб я так сдох! … Словарь русского арго
клянусь — отсохни у меня рука, убей меня бог, убей меня гром, истинный бог, как бог свят, вот те крест, истинный гром, видит бог, воистину, мамой клянусь, вправду, вот те христос, клянусь богом, убежден, поистине, подлинно, ручаюсь, уверен, даю голову на… … Словарь синонимов
честное слово — право слово, ей богу, ей ей; истинно, взаправду, честное пионерское, правда, в самом деле, воистину, клянусь, заправду, точно, действительно, поистине, ей же ей, вправду Словарь русских синонимов. честное слово сущ., кол во синонимов: 49 • без… … Словарь синонимов
мамой клянусь — как пить дать, наверняка, чего бы то ни стоило, что бы там ни было, отсохни у меня язык, отсохни у меня рука, не сойти мне с этого места, зуб даю, всенепременно, железно, век свободы не видать, во что бы то ни стало, кровь из носу, я не я буду,… … Словарь синонимов
гадом буду — нареч, кол во синонимов: 27 • век свободы не видать (10) • гарантирую (21) • говорю правду … Словарь синонимов
Письмо запорожцев турецкому султану — Внимание! Данная страница или раздел содержит ненормативную лексику … Википедия